США превращают сирийский конфликт в опосредованную войну с РоссиейСША  การแปล - США превращают сирийский конфликт в опосредованную войну с РоссиейСША  อังกฤษ วิธีการพูด

США превращают сирийский конфликт в

США превращают сирийский конфликт в опосредованную войну с Россией
США превращают сирийский конфликт в опосредованную войну с РоссиейМеждународная военная политика
Президент Владимир Путин выразил опасение в связи с программой помощи США так называемой умеренной оппозиции в Сирии – американское оружие может вновь попасть в руки террористов. Пресса в самих США отмечает: помощь по линии Пентагона и ЦРУ провоцирует перерастание сирийского конфликта в «войну чужими руками».

Президент России Владимир Путин, комментируя программу помощи так называемой умеренной сирийской оппозиции со стороны США, выразил опасение: «Не попадет ли все это опять в руки террористов».

Командиры сирийских повстанцев заявляют, что впервые после начала российских авиаударов получили крупные партии мощных противотанковых ракет американского производства. Такое утверждение содержится в статье, опубликованной накануне The New York Times. Авторы материала делают вывод: с усилением огневой мощи повстанцев и с неуклонным повышением качества российских авиаударов по оппонентам правительства сирийский конфликт приближает нас к тотальной опосредованной войне (proxy war, также можно перевести как «война чужими руками») между Соединенными Штатами и Россией.

Тот же термин – «опосредованный конфликт» использует и ведущая китайская газета «Жэньминь жибао». Пекинское издание отмечает: Россия и США вместо требований о проведении мирных переговоров в Сирии возвращаются к холодной войне.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
США превращают сирийский конфликт в опосредованную войну с РоссиейСША превращают сирийский конфликт в опосредованную войну с РоссиейМеждународная военная политикаПрезидент Владимир Путин выразил опасение в связи с программой помощи США так называемой умеренной оппозиции в Сирии – американское оружие может вновь попасть в руки террористов. Пресса в самих США отмечает: помощь по линии Пентагона и ЦРУ провоцирует перерастание сирийского конфликта в «войну чужими руками». Президент России Владимир Путин, комментируя программу помощи так называемой умеренной сирийской оппозиции со стороны США, выразил опасение: «Не попадет ли все это опять в руки террористов». Командиры сирийских повстанцев заявляют, что впервые после начала российских авиаударов получили крупные партии мощных противотанковых ракет американского производства. Такое утверждение содержится в статье, опубликованной накануне The New York Times. Авторы материала делают вывод: с усилением огневой мощи повстанцев и с неуклонным повышением качества российских авиаударов по оппонентам правительства сирийский конфликт приближает нас к тотальной опосредованной войне (proxy war, также можно перевести как «война чужими руками») между Соединенными Штатами и Россией. Тот же термин – «опосредованный конфликт» использует и ведущая китайская газета «Жэньминь жибао». Пекинское издание отмечает: Россия и США вместо требований о проведении мирных переговоров в Сирии возвращаются к холодной войне.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The United States converted the Syrian conflict mediated in the war with Russia
the United States converted the Syrian conflict in proxy wars with RossieyMezhdunarodnaya military policy
President Vladimir Putin has expressed concern in connection with the program of assistance to the United States so-called moderate opposition in Syria - US weapons could again fall into the hands of terrorists. Press in the United States says: assistance from the Pentagon and the CIA provoked escalation of the Syrian conflict "proxy war." Russian President Vladimir Putin, commenting on the program of assistance to the so-called moderate the Syrian opposition from the United States, expressed his concern: "I do not get it all again into the hands of terrorists. "The commanders of the Syrian rebels claim that for the first time after the start of Russian air strikes have received large shipments of powerful anti-tank missiles of the US production. This statement is contained in an article published on the eve of The New York Times. The authors of the material concluded: with increasing the firepower of the rebels and the steady improvement of quality of Russian air strikes against opponents of the government Syrian conflict brings us closer to all-out proxy wars (proxy war, can also be translated as "proxy war") between the United States and Russia. The same term - "indirect conflict" and uses a leading Chinese newspaper "People's Daily". Beijing edition notes, Russia and the United States instead of the demands for peace talks in Syria back to the Cold War.






การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
the syrian conflict to make the proxy war with russia. the syrian conflict to make the proxy war with россиеймеждународная military policies.president vladimir putin expressed concern in connection with the programme of assistance (the so-called moderate opposition in syria is the american weapons could fall into the hands of terrorists. the press in the united states, notes:help from the pentagon and cia in the syrian conflict escalation in a proxy war with hands ".

the president of russia, vladimir putin.commenting on the programme of assistance to the so-called "syrian opposition from the us, expressed his concern:" don't get all this back into the hands of terrorists.

the syrian rebels claimfor the first time after the start of air strikes have large quantities of powerful anti tank missile of american production. such a statement is contained in an article published in the new york times.the authors conclude: materialwith increased firepower to the steady improvement in the quality of the rebels and the russian attack on opponents of the syrian conflict brings us closer to an indirect proxy war (warcan also be translated as "war by hands) between the united states and russia.

the same term is "securing conflict using and leading chinese newspaper" жэньминь жибао». beijing edition notes:russia and the united states instead of the requirements to hold peace talks with syria back to the cold war.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: